IKM Gdańsk: Jak uczyć języka obcego w czasie Google Translate?
Historyczny język polski i niemiecki z XVII wiecznych rozmówek Mikołaja Volckmara wydanych przez Instytut Kultury Miejskiej w formie kolorowanek był tematem letniego seminarium studentów germanistyki i niemcoznawstwa Uniwersytetu Gdańskiego. Po Booksprincie i po zapoznaniu się z możliwościami jakie niesie digitalizacja, czas na podsumowanie i spojrzenie w przyszłość: naukę języków obcych w czasach Google Translate. 2 lipca o godz. 18.00 na kanale YouTube IKM porozmawiają o tym: Anna Mróz, Marta Florkiewicz-Borkowska, Kasia Kmita-Zaniewska i Karina Rojek.
W kontekście podręcznika z XVII wieku chcemy zastanowić się jakie obecnie są motywacje do nauki, jakie panują trendy w nauczaniu języków obcych, z jakich narzędzi teraz korzystają nauczyciele i lektorzy. Przecież rozmówki” już dobre kilkanaście lat temu wyszły z użycia mówi Karina Rojek z Instytutu Kultury Miejskiej.
Uczestnicy seminarium Gdańska gadka” zajmowali się XVII wiecznymi rozmówkami Mikołaja Volckmara, które IKM wydał w formie kolorowanek z rysunkami Marii Apoleiki i wstępem prof. Edmunda Kizika. Ten podręcznik do nauki języka niemieckiego i polskiego na podstawie codziennych rozmów dawnych gdańszczan jest zdigitalizowany i znajduje się w zbiorach cyfrowej Biblioteki Narodowej. Studenci pracowali na oryginalnym tekście, ćwiczyli na nim swój warsztat translatorski oraz poznali źródło wiedzy związane z historycznymi językami polskim i niemieckim i życiem w XVII wiecznym w Gdańsku. Merytorycznie i pod kątem naukowym pracą zespołu kierowała dr Marta Bieszk, językoznawczyni i germanistka.
Nietypowe seminarium promowało zbiory cyfrowe, w szczególności te w domenie publicznej i ich potencjał wynikający ze swobodnego, ponownego wykorzystania. Wybierając rozmówki Volckmara pokazaliśmy studentom fantastyczne źródło opisu życia w XVII wiecznym mieście Gdańsku. Jego mieszkańców, ich życie codzienne, zwyczaje i język. To naturalnie pośrednio łączyło się z pogłębianiem wiedzy o Gdańsku i badaniem gdańskiej tożsamości. Ta interdyscyplinarność, łączenie wątków, historii i badań jest również sensem humanistyki cyfrowej, która co do zasady właśnie w związku z łatwym dostępem do wielu źródeł powinna czerpać z różnorodności i interdyscyplinarności dodaje Karina Rojek.
Jak uczyć języka obcego w czasie Google Translate?
2 lipca, godz. 18.00. YouTube IKM: https://www.youtube.com/user/IKMGdansk
W rozmowie wezmą udział:
Anna Mróz językoznawczyni, ekspertka w dziedzinie dwu i wielojęzyczności dzieci. Pracuje w Instytucie Slawistyki Uniwersytetu w Greifswaldzie jako dydaktyczka języka polskiego i rosyjskiego oraz w ramach projektu Język sąsiada od przedszkola do zakończenia edukacji kluczem do komunikacji w Euroregionie Pomerania”. Prowadziła liczne seminaria i projekty poświęcone dwu- i wielojęzyczności dzieci, np. Gelebte Mehrsprachigkeit, Tydzień Wspierania Dwójęzyczności, Akademię Dwujęzyczności. Jest w Zarządzie SprachCafé Polnisch e.V.
Marta Florkiewicz-Borkowska nauczycielka języka niemieckiego i zajęć rozwijających kreatywność w Szkole Podstawowej im. K. Miarki w Pielgrzymowicach; od 8 lat (współ)opiekunka Samorządu Uczniowskiego; członkini grupy Superbelfrzy RP, trenerka, edukatorka i arteterapeutka, autorka scenariuszy i artykułów dotyczących wykorzystywania nowoczesnych technologii oraz innowacyjnych metod pracy, współpracująca z wieloma instytucjami edukacyjnymi i wydawnictwami. Koordynatorka licznych projektów ogólnopolskich i międzynarodowych. Działaczka społeczna. Nauczyciel Roku 2017. Wyróżniona przez Wysokie Obcasy w gronie 50 Śmiałych Kobiet 2017 roku. Microsoft Innovation Educator Expert 2019 2020. W jej działaniach najważniejszy jest zawsze człowiek, emocje i relacje.
Rozmowę poprowadzą: Kasia Kmita-Zaniewska pedagog i socjolog, jest adiunktem w Zakładzie Teorii Wychowania i Pedagogiki Opiekuńczej w Instytucie Pedagogiki Uniwersytetu Gdańskiego. Jest dyrektorem i autorką koncepcji Przedszkola Uniwersyteckiego. Główny filar programu Przedszkola stanowią założenia filozofii Reggio Emilia. Zainteresowania naukowe koncentruje na roli nauczyciela w organizowaniu przestrzeni edukacyjnej oraz edukacji domowej w perspektywie biograficznej.
Karina Rojek absolwentka Historii Sztuki na Uniwersytecie Gdańskim. Koordynatorka Medialabowych projektów Instytutu Kultury Miejskiej: Akademia Nowych Mediów, Pracownia Nowych Mediów, Miasto: szukam!. Redaktorka serwisu popularyzującego domenę publiczną oraz biblioteki cyfrowe www.szukamy.org . Angażuje się w upowszechnianie korzystania z otwartych zasobów w edukacji oraz w propagowanie idei otwartych instytucji kultury. Współtwórczyni projektu wyszukane” pamiątki z Gdańska inspirowane utworami z domeny publicznej, koordynatorka projektu Gdańska Gadka.
Spotkanie realizowane przy wsparciu finansowym Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej.
Instytut Kultury Miejskiej, ikm.gda.pl/2020/06/23/jak-uczyc-jezyka-obcego-w-czasie-google-translate/
Ostatnie Artykuły

Ranking TOP 10 najlepszych agencji SEO w Gdańsku 2026

Pruszczańska Karta Mieszkańca z nowym partnerem. Sklep daje 10 procent rabatu

Gdańskie spacery przyrodnicze wracają. W parkach i zadrzewieniach czekają nowe odkrycia

W Gdańsku pokażą, jak wyjść z długów i gdzie szukać wsparcia

Trzydzieści lat festiwalu i powrót do źródeł szekspirowskiej wizji

W Gdańsku rusza tydzień talentów. W programie relacje, nauka, sztuka i sport

Rozmowy o południu Gdańska wchodzą w drugi etap konsultacji

Zabytkowy tramwaj rusza na Fląder Festiwal w Brzeźnie

Żukowo zbierze młodych i dorosłych przy jednym stole kultury

Niepokojące zachowanie na peronie w Gdańsku skończyło się aresztem 23-latka

Sygnał już wybrzmiał. W gdańskich autobusach i tramwajach nie ma miejsca na pośpiech

W Parku Oruńskim padnie ważna rozmowa o rodzinach zastępczych

Zabytkowe tramwaje przyciągnęły tłumy na Zaspę – piknik połączył zabawę z nauką

Historyczne tramwaje i autobusy ruszą dla WOŚP. Przejazdy będą bezpłatne
Przydatne dane teleadresowe
- Gdański Zarząd Dróg i Zieleni - historia, kompetencje i podział instytucji
- Zarząd Morskiego Portu Gdańsk - kontakt, przepustki, służby kontrolne
- III Komisariat Policji w Gdańsku - kontakt, dzielnicowi, godziny przyjęć
- Pomorski Urząd Wojewódzki w Gdańsku - kontakt, paszporty, sprawy cudzoziemców
- Samorządowe Kolegium Odwoławcze w Gdańsku - kontakt, godziny, właściwość miejscowa i zasady składania odwołań
- Międzynarodowe Targi Gdańskie - kontakt, hale i organizacja wydarzeń
